👋

Вам нравится SuperCheap?

Мы будем рады вашему мнению! Это помогает нам делать приложение лучше.

Вестерн? Actually 'Vest, classic suit jacket, slim fit' -> In Russian: 'Жилет, классический костюм пиджак, slim fit' But 'Vest' in clothing could be 'жилет'. The phrase 'Vest, classic suit jacket, slim fit' awkward: vest is separate from jacket. Maybe translate as 'Жилет, классический костюм пиджак, зауженный/облегающий крой'. They want keep format: [Type of product] + [Brand] + [Model] + [1–2 key product features]. Here input has three parts: 'Vest, classic suit jacket, slim fit' So Type: Vest; Brand missing; Model: classic suit jacket? Or 'Vest' as product type; 'classic suit jacket' as model; 'slim fit' feature. We'll translate closely: 'Жилет, классический костюм пиджак, slim fit' But 'костюм пиджак' redundant. Better: 'Жилет, классический костюм пиджак, зауженный крой'. Use standard: 'Жилет, классический костюм, приталенный'. So final: [